2 Corinthians 4:7 NLT
When God gave us the good news, he put, so to speak, a treasure in a fragile clay pot.
Thus, when we announce the good news, people know that the power of that message comes from God and not from us, who are as fragile as clay.
God wants to put the most valuable thing, his Presence, his Word, in clay vessels.
Seek God every day, accept his “good news” that comes to you through this Daily Food, value what until today you had not thought was important, to be at peace and your life illuminates and blesses the path of those around you. .
Pray like this:
Lord, I receive your Word that is always to bless my life.
I will also be attentive to wisely announce the good news so that it also transforms others.
In the Name of Jesus, amen.
Blessed day!
2 Corintios 4:7 TLA
Cuando Dios nos dio la buena noticia, puso, por así decirlo, un tesoro en una frágil vasija de barro.
Así, cuando anunciamos la buena noticia, la gente sabe que el poder de ese mensaje viene de Dios y no de nosotros, que somos tan frágiles como el barro.
Dios quiere poner lo más valioso, su Presencia, su Palabra, en vasos de barro.
Busca a Dios cada día, acepta sus “buenas noticias” que te llegan a través de este Alimento Diario, valora lo que hasta hoy no habías pensado que era importante, para así estar en paz espiritual y tu vida alumbre y bendiga el camino de quienes te rodean.
Ora así:
Señor, recibo tu Palabra que siempre es para bendecir mi vida.
Estaré atento para sabiamente anunciar buenas noticias que transformen también a otros.
En el Nombre de Jesús, amén.
¡Bendecido día!